引用元: IT/イット THE END:日本語吹き替え版に細谷佳正、小野大輔、神谷浩史、諏訪部順一ら ペニーワイズは多田野曜平
ホラー映画「IT/イット THE END “それ”が見えたら、終わり。」日本語吹き替え版のキャストら (C)2019 WARNER BROS. ENTERTAINMENT INC. AND RATPAC-DUNE ENTERTAINMENT LLC. ALL RIGHTS RESERVED.
小説家・スティーブン・キングの代表作を映画化したホラー映画「IT/イット」シリーズの完結作「IT/イット THE END “それ”が見えたら、終わり。」(アンディ・ムスキエティ監督、11月1日公開)の日本語吹き替え版の声優として、細谷佳正さん、高垣彩陽さん、小野大輔さん、神谷浩史さん、諏訪部順一さん、三宅健太さん、平川大輔さん、多田野曜平さんが出演することが10月14日、分かった。吹き替え版が劇場公開されるのはシリーズ初。ペニーワイズの声は、前作のDVDに収録されている吹き替え版の多田野さんが続投する。
自らを“ルーザーズ(負け犬)”と呼んでいた落ちこぼれの子供たち7人“ルーザーズ・クラブ”のメンバーで、細谷さんがビル、高垣さんがベバリー、小野さんがベン、神谷さんがエディ、諏訪部さんがリッチー、三宅さんがマイク、平川さんがスタンリーの成長した姿を演じる。
今回、日本語吹き替え版の予告編も公開された。
映画は、自らを“ルーザーズ(負け犬)”と呼んでいた、落ちこぼれの子供たちは成長し、それぞれが活躍していた。そんな中、1989年夏に起きた連続児童失踪事件と同様の不審な事件が、27年後に相次ぐ。マイクから連絡を受けた彼らは約束を守るため、生まれ育った故郷に戻ることを決意する。しかし「それ」に打ち勝つ唯一の方法は、それぞれのトラウマに再び向き合うことだった……というストーリー。
[content_block id=18954]
物理攻撃で対処できそうな実体のあるラスボスが出てきて台無しになるんだよな。
旧ITもデスペレーションもランゴリアーズもラストが冗談みたいなしょぼいクリーチャーでガッカリ。
狂ったピエロや不気味な警官が怖いんであって、B級ザコモンスターが見たいわけじゃないんだよ。
小説は救いようのないことが多いんだがな。
映画のほうがデキがよかったのってミストくらいじゃね?
ドラマ版も最終でガッカリだった。
東宝のクモンガのほうがマシなレベル。
けど全体的に面白かった。
ホラーを吹き替えで観るのは流石に興が冷めないか
声変わりする野郎どもはともかく別に代えんでも大丈夫だったんじゃ?
最初の溝のシーンでジョージが帰ろうとするとこでペニーワイズが一瞬焦るんだけど、その時のうわずり方はスカガルの声の方が面白かった。
大人は俳優が当てて、子供を声優にしてほしい
クリープショー [Blu-ray] エド・ハリス, ヴィヴェカ・リンドフォース, スティーヴン・キング, テッド・ダンソン, レスリー・ニールセン, ジョージ・A・ロメロ |
俺の田舎では、サム・ライミの「XYZマーダーズ」と同時上映だった
続編は出すのは決まってたらしいが
原作の半分までしか作ってないから
IT/イット “それ"が見えたら、終わり。 [WB COLLECTION] [Blu-ray] ビル・スカルスガルド, ジェイデン・リーバハー, ソフィア・リリス, ジェレミー・レイ・テイラー, フィン・ウォルフハード, アンディ・ムスキエティ |
宣伝目的でろくに技術も無い芸能タレントに吹替えさせるより
声優の方が良いに決まってるだろう
中にはいい声する芸能人もいるけど、それも稀だしな。
洋画吹き替え中心ならええけどあんまアニメ声優さんばっかでも困る。