引用元:映画館受付「大人1枚でよろしかったですか?」ワイ「………(ニッコリ」ブチブチ←2人に分裂
1: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:00:50.70 ID:4kvxP1q30.net
店員「お、お客様!?」
ワイら「「ん?こうすればよかったんやろ?(笑)」」
[content_block id=18954]
2: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:01:33.37 ID:HJGJxWx40.net
なに脱糞しとんねん
3: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:01:38.19 ID:v3fh1aJHa.net
プリウスに乗ってそう
5: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:02:08.02 ID:hrSh+r8ad.net
ワイ「2枚で間違いございませんね?」
6: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:02:08.81 ID:lE3AvCHEa.net
大人二枚になるから損やん
8: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:02:49.55 ID:7Ijo9MQva.net
こういうのに弱い
9: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:03:06.90 ID:AdY5vcmf0.net
令和になって初めて笑ったわ
10: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:03:19.29 ID:p43Wi+V90.net
こんなクソみたいなスレで笑ってもうた
11: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:03:38.09 ID:q3HsVpNQ0.net
すまん分からん
12: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:04:06.13 ID:Jm4Pr2XGd.net
では大人料金をもう1人分お願いします
14: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:04:19.20 ID:Or3mke+Xa.net
これは良客
15: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:04:50.04 ID:XZiZAIbBr.net
でもこれされたら店員どうすんの
16: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:05:38.31 ID:WeRIytDjp.net
>>15
救急車呼ぶやろ
救急車呼ぶやろ
21: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:06:36.44 ID:PJijomyoM.net
>>15
わざと離れた席で2枚取らせる
わざと離れた席で2枚取らせる
17: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:05:44.94 ID:pFxUAbiy0.net
べつにこうすれば良かったわけでもないからさらに草生える
18: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:06:01.73 ID:SrgOqyAm0.net
儲けた店員の勝ちなんだよなぁ
20: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:06:35.37 ID:tTmB4Wxn0.net
うんこして人形にしてる
24: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:07:09.77 ID:vKxYdNI+0.net
2名でよろしかったですか?って言い直されたらどうするの?
26: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:07:44.99 ID:MhXo4Jav0.net
>>24
ニッコリ合体やぞ
ニッコリ合体やぞ
45: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:14:25.08 ID:sBMBr9UK0.net
>>24
2人が更に分裂するぞ
2人が更に分裂するぞ
29: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:09:35.09 ID:yBlaC2Rnd.net
何が気に食わんかったんや…
31: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:10:10.22 ID:7Ijo9MQva.net
>>29
一人で映画きたこと馬鹿にされたと思ったんやろ
一人で映画きたこと馬鹿にされたと思ったんやろ
38: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:11:26.29 ID:R3e17LRdd.net
>>31
なるほど
なるほど
32: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:10:13.16 ID:naSpp19Qd.net
俺その言い方嫌いなんだよ言い直してくれ
33: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:10:21.46 ID:Qa8Qmjsqp.net
久しぶりにハハッって声出してワロタ
36: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:10:59.43 ID:bTtuXqHoa.net
ワイ有能、券売機で買うファインプレー
42: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:12:55.37 ID:S1TO/pBJ0.net
>>36
券売機に何枚って聞かれて分裂しそう
券売機に何枚って聞かれて分裂しそう
40: 風吹けば名無し 2019/05/04(土) 13:11:44.46 ID:X+7thrLzM.net
今日曰く自販機でやるとこばっかやろ
NEXT -ネクスト- [Blu-ray] ¥ 2,160 ニコラス・ケイジ, ジュリアン・ムーア, ジェシカ・ビール, トーマス・クレッチマン, Gaga Communications, リー・タマホリ |
Thank you for the hard work you put into this post. It’s much appreciated!
ブランドコピー品激安通販店
弊社ブランドコピー時計激安通販偽物販売ショップ!
メンズ時計専門店をご覧頂き誠にありがとうございます。
豊富な品数を備えているほか、ブランドコピーの最新入荷を追い求め
その最新作品のコピー品を提供する一方
ブランドコピー品の供給を保証することができます。
超人気高級ウブロ・ロレックス・オメガ・フランクミュラー・カルティエ等提供してあげます!
ブランド時計専門店はお客様がご安心に購入いただけるように
最高ランクの『ブランドコピー』
N級品のみを扱っており、取扱い販売をさせていただいております。
海外ブランドコピーのブランドコピー バッグ、アクセサリー
ブランドコピー時計、貴金属の(リサイクル品)のブランドコピー販売・買取
ホームページ上でのご注文は24時間受け付けております
スーパーコピーブランドN品 https://www.ginzaok.com/watch/prodetail_id_10382.html
This piece was beautifully written and incredibly informative. Thank you for sharing!
Your post has been incredibly helpful. Thank you for the guidance!
Thank you for consistently producing such high-quality content.
The argumentation was compelling and well-structured. I found myself nodding along as I read.
The post provoked a lot of thought and taught me something new. Thank you for such engaging content.
You write with such passion and clarity, it’s like listening to a love song for the mind.
This post has been incredibly helpful to me. The guidance is something I’m truly grateful for.
Such a well-researched piece! It’s evident how much effort you’ve put in.
https://firewar888.tw/home.php?mod=space&uid=643456
https://maps.google.ml/url?q=https://zenwriting.net/hopecolony79/shattered-no-more-the-ultimate-guide-to-auto-glass-replacement
http://xojh.cn/home.php?mod=space&uid=1224273
https://shejiyizhou.com/space-uid-199202.html
The post touched on things that resonate with me personally. Thank you for putting it into words.
The analysis had the perfect mix of depth and clarity, like a perfectly mixed cocktail that I just can’t get enough of.
You weave words with the skill of a master tailor, crafting pieces that fit the mind perfectly.
Joy to read and contagious enthusiasm? I thought I was immune, but you proved me wrong.